Фраза на русском | Аналог на английском |
А то я не знаю! | You're telling me! |
Баш на баш. Ты мне, я тебе. | You scratch my back, I'll scratch yours. |
Без вариантов. | There's no two ways about it. (This is) Black and white issue. |
Без обид. | No offence. No hard feelings. |
Ближе к делу. | Cut to the chase. Get to the meat of the issue. Down to brass tacks. |
Бог тебе судья. | Whatever you do at home is your own business and only God will judge you. The mills of god grind slowly. |
Будь моя воля... | If I had my druthers... If I could do what I wanted/preferred... Given a choice |
Вопрос на засыпку. | a stumper a tough/tricky question Down to brass tacks. |
Вот в чем загвоздка. | There's the rub. That's the problem/obstacle/difficulty. |
Вот где собака зарыта. | That's the crux of the matter That's where the trouble lies That's the long and the short of it There's the key
That's where the shoe galls/pinches. |
Врагу не пожелаешь. | I wouldn't wish this(it) on anyone(my worst enemy). |
Всё не так просто. | There's more to this than meets the eye. It's not that easy. |
Вы выходите?. | Are you getting off at the next stop? - редко. Excuse me. - чаще всего. |
Выбирай выражения. | Watch your language! Watch your tongue! Mind your language! Watch your mouth! |
Выбирать не приходится | You can't pick and choose There’s no pick(-ing) and choose(-ing). |